Por primera vez en la historia de los hispanos del Condado de Hillsborough un mapa donde se hacía una redistribución de los Distritos fue presentado y creímos que habíamos dado una buena impresión a la Junta de Comisionados. The People’s Map como se le llamó, fue el esfuerzo mancomunado de un grupo de organizaciones y personalidades que se dieron a la tarea de reunirse con republicanos, demócratas e independientes por una sola causa, hacernos sentir, elevar nuestras voces y lograr que nos escucharan con atención. La redistribución o re-districting se realiza cada diez años una vez que se lleva a cabo el censo. Los hispanos crecieron el 70 por ciento durante estos diez años logrando ser un poco más del 25 por ciento de la población de este condado pasando de los 300.000 hispanos. El 20 por ciento de los dueños de negocios en este condado son hispanos, lo que significa un buen peso en la creación de fuentes de trabajo. En nuestra presentación debo decir muy profesional, hablamos de redistribución, de respetar las reglas de “un hombre, un voto” y de los deseos de tener un candidato representante de la minoría para elegir. Nada de esto fue importante para un grupo de comisionados que solo se ocuparán de cuidar sus curules protegiendo sus Distritos para no perder ni un solo voto. Fue humillante tener que enfrentar una horda de personas llenas de odio (hasta los hispanos) que nos atacaban para proteger a sus comisionados, (demócratas y republicanos) como que les íbamos a quitar su puesto. Desde tempranas horas se congregaron para pedir el derecho de palabra y nosotros por igual. Después de varios ataques de racismo y burla nos tocó hablar a nosotros. Debo decir que estoy muy orgullosa del trabajo que hicimos, todos fueron muy bien preparados y ninguno de nosotros lanzó una palabra de ataque o resentimiento. También escuchamos a aquellos que nos apoyaban dándonos la razón, pues el mapa que presentamos fue muy justo y conjuntamente con el Mapa J (el nuestro era el I) eran los dos mapas con mejor distribución ya que nos agrupaba en áreas de interés común sin hacerle daño a otro distrito. La solicitud que hicimos fue que miraran los números del censo poblacional y que recordaran la Sección 2 del Federal Voting Rights Act que dice “darle a una población mayor oportunidad de participar en el proceso político” −que de no hacerlo sería injusto. La lucha se dio y a pesar de la buena actuación de los “hispanos” no nos sirvió de mucho pues una vez que dejamos de hablar, inmediatamente después los comisionados se decidieron por el Mapa G que fue considerado como uno de los mapas peor preparados. Nadie pensó en ese mapa siendo los Mapas I y J los que estaban sobre la mesa. Cuatro comisionados (Hagan, Sharpe, Murman, y Miller) hablaron de por qué se decidían por ese mapa para proteger sus distritos al igual que el comisionado Miller que había presentado el Mapa J dio vuelta atrás y se unió al grupo del Mapa G. Qué componenda, qué vergüenza, cómo se burlan del pueblo, lo traen al circo, lo dejan hablar y tres minutos después se deciden por lo que más les conviene a ellos y el pueblo que se vaya al diablo −mucho más rápido los hispanos. Pasarán muchas lunas antes que podamos tener una voz ante la Junta de Comisionados que a la final solo vela por sus intereses. Mis felicitaciones a Lydia Medrano, Luis López, Pat Manteiga, Víctor Dimaio, Marcia Cedano, Chris Cano, María López, Beverly Oztolasa, Amalia Bracho, Gladys DeNegri, Mark Nash, Ignacio Pino, Alfredo Moreno, y muchos otros que nos acompañaron en esta odisea, mis respetos por su trabajo bien hecho. Debo también recordar aquellos hispanos que despotricaron en contra de nosotros por el solo hecho de “tener un sueño” y luchar por ello. No claudicaremos, seguiremos adelante hasta conseguir el puesto que merecemos en esta comunidad. "Nunca se miente tanto como antes de las elecciones, durante la guerra y después de una cacería". |
|








